- outro
- ou.tro[‘owtru] pron autre. de outro modo, de outra maneira autrement. em outras palavras autrement dit. outra pessoa quelqu’un d’autre. outro lugar ailleurs. por outro lado d’autre part, par contre.* * *outro, tra[`otru, tra]Adjetivo e Pronome un autre(une autre)dê-me outro donne-m'en un autreo outro/a outra l'autreoutro dia un autre journo outro dia (no dia seguinte) le lendemain(relativo a dia passado) l'autre jourum ou outro l'un ou l'autreum após o outro l'un après l'autre* * *outr|o, -apronome indefinido masculino, feminino1 (diferente) autree há outrosil y en a d'autresele encontra-se com outrail a des rendez-vous avec une autre2 (adicional) autrejá acabei esta bebida, queria outraj'ai finis ma boisson, je voudrais une autre3 (no tempo) autreele chega de um momento para o outroil vient d'un instant à l'autre4 (oposição) autreuns gostam de viajar de comboio, outros preferem o carroles uns aiment prendre le train, les autres préfèrent la voituredeterminante indefinido1 (distinto) autrede outro modod'une autre façonisso é outra coisaça, c'est une autre choseos outros dois não quiseram virles deux autres n'ont pas voulu venirprefiro outros sapatosje préfère d'autres chaussures2 (adicional) autre; encoredá-me outro exemplodonne-moi un autre exemplequeria outro café, por favorencore un café, s'il vous plaîtsaíram juntos outra vezils sont sortis ensemble encore une fois3 (no tempo) autre(há dias) (no) outro dial'autre jour4 (oposição) autreele está do outro lado da estradail est de l'autre côté de la route{{Symbol}}◆ {{/Symbol}}outro qualquern'importe quel autre{{Symbol}}◆ {{/Symbol}}outro tantoautant{{Symbol}}◆ {{/Symbol}}não torno a cair noutraon ne m'y reprendra plus{{Symbol}}◆ {{/Symbol}}não voltar a fazer outrane pas recommencer{{Symbol}}◆ {{/Symbol}}tanto um como o outroaussi bien l'un que l'autre{{Symbol}}◆ {{/Symbol}}tão bom é um como o outroblanc bonnet et bonnet blanc{{Symbol}}{{/Symbol}}
Dicionário Português-Francês. 2013.